Zaftig
Spelling of some of these words may be variable (for example, schlep is also seen as shlep, schnoz as shnozz, and so on). Many of these words are more common in the entertainment industry, via vaudeville, the Catskills/Borscht Belt, and Hollywood.
in the New York City metropolitan area.
Yiddish is a Germanic language originally spoken by the Jews of Eastern Europe, written in the Hebrew alphabet, and containing a substantial substratum of words from Hebrew as well as numerous loans from Slavic languages. For that reason, it is worth noting that some of these words listed below are in fact of Hebrew or Slavic origin, but have entered the English language via their Yiddish forms. Since Yiddish is originally written using the Hebrew alphabet, some words have several spellings in the English alphabet.
The transliterated spellings of Yiddish words and conventional German spellings are different, but the pronunciations are frequently the same (e.g., shvarts in Yiddish is pronounced the same way as schwarz in German).
Many of these words are used in English differently than in Yiddish. For example chutzpah is usually used in Yiddish with a negative connotation meaning improper audacity, while in English it has a more positive meaning.